Superviseur/superviseure de l’équipement destiné aux passagers

Cochrane, ON, Canada
Full Time
Experienced
POSTE :                                    Superviseur/superviseure de l’équipement destiné aux passagers 
SUPERVISEUR IMMÉDIAT :    Gestionnaire de production 
DIVISON :                                 Entretien mécanique des actifs ferroviaires 
LIEU :                                        Cochrane 
RÉFÉRENCE :                          300-186-26
SALAIRE :                                 97 578 $ –114 790 $

QUI NOUS SOMMES :
La Commission de transport Ontario Northland (CTON) est un organisme de la province de l’Ontario qui offre des services de transport efficaces et essentiels. La CTON est une organisation moderne, tournée vers l’avenir, dont l’objectif est de fournir des services de transport sûrs et fiables. La CTON a une histoire riche de plus de 120 ans et entretient des liens étroits avec les collectivités qu’elle dessert. Comptant plus de 1 000 professionnels qualifiés, les membres de son personnel travaillent de concert pour améliorer les services de transport et veiller à ce qu’ils soient durables pour les générations futures. La CTON offre une culture d’entreprise dynamique, un salaire concurrentiel, un excellent ensemble d’avantages sociaux, un régime de retraite à prestations définies, des vacances payées, des jours de congé personnel payés et des réductions sur ses services d’autobus et de trains de passagers. 
Ontario Northland est fière de diriger le rétablissement du transport ferroviaire de passagers dans le nord-est de l’Ontario, une initiative cruciale visant à améliorer la connectivité régionale. À mesure que nous progressons dans cette entreprise importante, nous cherchons activement des personnes dévouées et qualifiées qui se joindront à notre équipe estimée du Northlander. En tant que membre d’importance de l’équipe du Northlander, vous aurez l’occasion de prendre part au travail réalisé dans diverses disciplines, et ce, en apportant votre expertise pour façonner l’avenir du transport en Ontario et favoriser l’établissement de liens vitaux au sein des communautés. Ne manquez pas cette occasion de contribuer à la nouvelle ère du Northlander – posez votre candidature dès maintenant et entamez une carrière enrichissante au sein d’Ontario Northland! 

DÉCLARATION DE RESPONSABILITÉ : 
Le superviseur ou la superviseure de l’équipement destiné aux passagers doit superviser l’exécution sûre et efficace, dans les délais prescrits, des travaux touchant les bogies, et ce, pour les besoins des clients des services en lien avec les locomotives, l’expédition par rail et le transport de passagers. De même, le ou la titulaire de ce poste doit veiller à ce qu’on respecte les calendriers de production et à ce qu’on effectue les travaux conformément aux spécifications de qualité et aux normes de sécurité.  

PRINCIPALES TÂCHES ET RESPONSABILITÉS : 
•    Prévoir à l’horaire et superviser les inspections et les tâches d’entretien quotidiennes, de routine et annuelles qui concernent les voitures de voyageurs, les wagons de marchandises, les locomotives, l’équipement de régulation de l’occupation de la voie (wagons réfrigérants intermodaux), les véhicules du parc, le bogie de 5 tonnes et les dispositifs antichutes. 
•    Planifier et coordonner les calendriers d’entretien du Northlander et des voitures et wagons, y compris les formations et les réunions concernant les wagons du Northlander.
•    Superviser l’entretien du bâtiment et veiller au bon fonctionnement des infrastructures de l’atelier, notamment le séparateur d’huile, le dispositif de maintien des conteneurs de carburant et les systèmes d’élimination de l’huile usée. 
•    Superviser les réparations effectuées sur les voies destinées à cette fin et sur les wagons, en plus de coordonner des projets spéciaux, y compris en ce qui touche l’apport de modifications aux voitures-restaurants, les wagons de transport ferroviaire et les équipements déraillés. 
•    Prendre des mesures lorsqu’il y a des déraillements et des urgences ferroviaires, lorsqu’il faut remplacer des roues et lorsqu’il faut faire des réparations sur les routes, et, à ces égards, superviser les équipages de Hoesch et les entrepreneurs tiers, là où il y a lieu. 
•    Envoyer des membres du personnel hors site afin qu’ils réalisent des inspections et des réparations, en plus de superviser les tâches prévues à l’horaire à des endroits éloignés (Hearst, Rouyn, Englehart, Kidd Creek). 
•    Commander des pièces pour les voitures, les wagons de marchandises, les locomotives et les matériaux de projets spécialisés, et, à ces égards, voir au stockage approprié des produits explosifs ou dangereux. 
•    Veiller à ce que tous les travaux effectués soient conformes aux normes et politiques de l’Association of American Railroads (AAR), de Transports Canada et de la Commission. 
•    Exercer une surveillance pour voir à ce que l’équipement de protection individuelle (EPI) nécessaire soit offert et à ce que l’on respecte les règles en lien avec l’EPI, mettre ces règles en application, faire des observations relatives à la santé et à la sécurité, et produire des rapports dans le système Intelex. 
•    Tenir à jour les documents de formation requis, s’assurer que la formation est à jour et s’employer à prévoir les besoins futurs en matière de formation. 
•    Attribuer les tâches de manière équilibrée parmi les divers quarts de travail et coordonner les opérations quotidiennes, et, à ces égards, veiller à ce que les effectifs soient suffisants pour minimiser les temps d’arrêt des équipements. 
•    Procéder à la planification requise quant aux demandes de congés des membres du personnel et, à cet égard, coordonner le tout avec le ou la chef, Soutien aux opérations. 
•    Établir à l’horaire la formation des apprentis et apprenties de même que la rotation des quarts de travail de ces personnes, et ce, en collaboration avec le comité chargé de l’apprentissage. 
•    Superviser les membres du personnel, promouvoir l’établissement d’un environnement de travail sûr et veiller à la bonne communication au sein de l’équipe. 

EXIGENCES :
•    Diplôme d’études secondaires, certificat d’équivalence du cours secondaire (GED) ou Certificat canadien d’éducation des adultes. 
•    Certificat de qualification 268R – technicien(ne) en voitures et wagons de chemin de fer ou 309A – électricien(ne) – bâtiment/entretien. 
•    Deux ou trois ans d’expérience dans un métier pertinent. 
•    Expérience en supervision, de préférence dans un milieu syndiqué.
•    Solides compétences en matière de leadership et expérience avérée de la gestion d’équipes dans un cadre opérationnel. 
•    Connaissance de l’équipement et des opérations ferroviaires, de même que des diagnostics et des emplacements connexes. 
•    Compréhension des systèmes électriques et des dessins en lien avec les voitures, les locomotives et l’équipement des voies ferrées. 
•    Connaissance des systèmes de freinage pneumatique des locomotives et des voitures. 
•    Bonne connaissance de la partie II du Code canadien du travail et des conventions collectives.
•    Permis de conduire valide.
•    La connaissance des premiers soins et de la réanimation cardiorespiratoire (y compris l’utilisation d’un défibrillateur externe automatisé) est souhaitable.
•    Une formation à propos du Système d’information sur les matières dangereuses utilisées au travail, du transport de marchandises dangereuses, des ponts roulants et des dispositifs antichutes est souhaitable.
•    Excellentes compétences en matière de communication afin de travailler avec des intervenants et intervenantes internes et externes.
•    Solides compétences en matière d’organisation, de gestion du temps, de réflexion critique et de résolution de problèmes.
•    Maîtrise de l’utilisation d’ordinateurs, de Microsoft Office et des plateformes basées sur l’infonuagique (Teams, SharePoint).
•    S’engager à respecter les normes de la Commission en matière de santé et de sécurité au travail.

VÉRIFICATION DES ANTÉCÉDENTS : La candidate retenue ou le candidat retenu fera l’objet des vérifications suivantes : vérification du casier judiciaire; vérification des références d’emploi; vérification des études. 

DATE DE CLÔTURE : le 22 février, 2026, au plus tard à 23 h 59. Nous remercions toutes les postulantes et tous les postulants de leur intérêt. Toutefois, nous communiquerons seulement avec les candidates et les candidats retenus en vue d’une entrevue. Les personnes qualifiées sont invitées à présenter leur candidature en soumettant un curriculum vitæ et une lettre d’accompagnement à jour (le tout fourni dans un seul document), tout en mentionnant le nom et le numéro de la référence. Visitez la page consacrée aux carrières de notre site Web pour poser votre candidature, à l’adresse : https://www.ontarionorthland.ca/fr/careers 

Chez Ontario Northland, nous sommes résolus à garantir l’équité en matière d’emploi. Nous apprécions les compétences et les expériences uniques que chaque personne apporte à Ontario Northland et nous invitons toutes les personnes intéressées à poser leur candidature en vue d’un emploi, y compris les Autochtones, les personnes racialisées, les femmes, les personnes handicapées et les personnes qui indiquent faire partie de la communauté 2SLGBTQIA+.

Ontario Northland prendra des mesures d’adaptation afin de garantir un emploi sans obstacle, conformément à la Loi canadienne sur les droits de la personne et à la Loi de 2005 sur l’accessibilité pour les personnes handicapées de l’Ontario. Vous pouvez demander des mesures d’adaptation à n’importe quelle étape du processus d’embauche. Si vous avez besoin de telles mesures, veuillez communiquer avec le Service des ressources humaines.

Job postings are also available in English. Visit our careers website or call 1-800-363-7512, ext. 494 for more information.
Share

Apply for this position

Required*
We've received your resume. Click here to update it.
Attach resume as .pdf, .doc, .docx, .odt, .txt, or .rtf (limit 5MB) or Paste resume

Paste your resume here or Attach resume file

Human Check*